Let op: dit boek is niet los te lezen van het vorige deel, en deze recensie bevat dus spoilers van het boek De Magische Apotheek: Het toernooi van de parfumeurs.
Het verhaal
Nadat Edgar is verdwenen, gaat Lucie samen met Mats, Leon, Willem, Daan en haar broertje Benno op zoek naar de twee kinderen die Edgar ontvoerd heeft: Raffael en Ella. En daarvoor moeten ze achter Edgar aan. Maar waar is hij? Het lijkt wel alsof Edgar hen steeds een paar stappen voor is…
Dan ontdekken ze dat Edgar waarschijnlijk in Venetië zit. De hele groep vertrekt dus naar Venetie, waar ze op het spoor komen van een speciaal bal, een gemaskerd bal voor Eeuwigen. Ze denken dat ze vermomd en veilig op het bal zijn, maar Edgar heeft hen door, en heeft een speciale val voor hen klaargezet…
Lucie moet samenwerken met Elodie om te ontsnappen uit de val die Edgar heeft gezet, maar kan ze Elodie wel vertrouwen? Ze doet zo uit de hoogte en houdt regelmatig dingen voor hen achter. Lucie heeft echter geen andere keus dan haar bezwaren opzij te zetten, anders is de kans groot dat ze nooit meer thuiskomt…

Mijn mening
Aan deze serie wordt steeds een klein stukje nieuwe informatie toegevoegd, en er is steeds een klein nieuw dingetje in vergelijking met het vorige deel. Dat maakt dat de serie makkelijk leest, ook voor kinderen/jongeren die niet zo goed kunnen lezen. Omdat Lucie en Mats veertien zijn, is het ook nog eens toegankelijk voor een brede doelgroep. De letters in het boek zijn groot, en er staan ook enkele schitterende afbeeldingen in. Al die dingen samen maken dat ik deze serie heel erg aanbeveel voor kinderen en jongeren die moeite hebben met lezen.
Ruhe neemt in ieder boek veel tijd om de aanloop en de setting te beschrijven, en zet in de tweede helft van het verhaal vaak een versnelling in. Dan volgen de gebeurtenissen elkaar opeens snel op, en gaat de spanning ook omhoog. Waar de magische geuren eerst nog vooral een doel waren, zijn ze nu een middel geworden om andere doelen te bereiken. Deze ontwikkeling maakt het verhaal interessanter, met name voor volwassenen. Aangezien deze serie zich goed leent om voor te lezen, is dat erg prettig.
Wel vond ik dat de spanning tussen Lucie en Elodie wat beter uitgewerkt had kunnen worden, net als de ontwikkeling van Elodie. Daar zat veel meer verhaal in, en ik vind het een gemiste kans dat dat niet beter is uitgewerkt. Ik hoop dat dat in een volgend deel nog aan de orde komt.
De vertaling vond ik deze keer niet zo super: je ziet dat er soms woorden op een onhandige plek in de zin staan, of dat een ander woord net iets beter had gepast. Ook niet alle grammaticale constructies zijn even goed. Dat is jammer. Niet ieder jeugdboek hoeft van mij een literair pareltje te zijn, maar wat er staat, moet wel kloppen. Dat laatste mis ik af en toe bij dit boek.
Al met al is dit een spannend, makkelijk te lezen en niet al te diepgaand verhaal. Zeer geschikt voor kinderen en jongeren die moeilijk lezen. Het is misschien niet het meest literair verantwoorde verhaal, maar wel een heel fijn verhaal voor als je eigen hoofd al vol genoeg zit.
Dit boek is vertaald door David Orthel
Als ik dit boek bekijk raak ik een beetje enthousiast door de mooie cover en illustraties…
maar helaas trekt het me qua inhoud niet.
Maar wie weet? niks veranderlijker dan “ikke”
LikeLike
Het is een serie, dus je kunt ook het eerste deel uit de bieb lenen en kijken of het bevalt. En anders kijk je alleen plaatjes, dat is geen straf met dit boek 😉
LikeLike